Exploring Bilingual Language Awareness through Oral Self-Introduction: A Study of Academic Performance among Cebuano-English College Students

Authors

  • Fatima Norliza R. Pantonial

    College of Education, Arts and Sciences, Cebu Technological University, Carmen 6005, Philippines

  • Ana Aubrey J. Porlas

    College of Education, Arts and Sciences, Cebu Technological University, Carmen 6005, Philippines

  • Ken D. Gorro

    Center for Cloud Computing, Big Data, and Artificial Intelligence, Cebu Technological University, Carmen 6005, Philippines

  • Mary Ann A. Apor

    College of Education, Arts and Sciences, Cebu Technological University, Carmen 6005, Philippines

  • Elmo B. Ranolo

    Center for Cloud Computing, Big Data, and Artificial Intelligence, Cebu Technological University,  Carmen 6005, Philippines

  • Mariane C. Batiquin

    College of Education, Arts and Sciences, Cebu Technological University, Carmen 6005, Philippines

DOI:

https://doi.org/10.30564/fls.v7i11.11524
Received: 7 August 2025 | Revised: 18 August 2025 | Accepted: 21 August 2025 | Published Online: 17 October 2025

Abstract

This mixed-methods correlational study investigated the relationship between metalinguistic awareness and academic performance among 150 Cebuano-English bilingual college students aged 18–21 from universities in Cebu, Philippines. The study examined how students' awareness and strategic use of multiple languages related to their academic success, particularly in reading comprehension and critical thinking. Data were gathered through metalinguistic awareness assessments, academic records, oral self-introductions, and qualitative interviews. Results revealed that while students showed strong reading comprehension in English, their writing and speaking frequently involved code-switching and language mixing. Statistical analysis indicated a moderate positive correlation (r = 0.42, p < 0.01) between metalinguistic awareness and overall academic performance, with higher awareness associated with more strategic language use and better academic out-comes across subjects. However, code-switching during formal writing and speaking negatively influenced comprehension scores in English-only assessments. Qualitative findings further showed that students with higher metalinguistic awareness could articulate reasons for their code-switching but continued to struggle with maintaining strict language separation in academic contexts. Notably, 73% of participants displayed balanced bilingual profiles, yet their comprehension declined when natural code-switching tendencies were restricted. These findings suggest that while metalinguistic awareness provides cognitive advantages for bilingual students, institutional expectations of monolingual performance may conflict with natural multilingual processing. The study highlights the importance of pedagogical approaches that recognize and leverage multilingual competencies, offering implications for curriculum design and assessment practices in Philippine higher education and other multilingual learning environments.

Keywords:

Metalinguistic Awareness; Bilingual Education; Code-Switching; Academic Performance; Reading Comprehension; Cebuano-English Bilinguals; Philippine Higher Education

References

[1] Hofer, B., Jessner, U., Traxl, C., 2025. Metalinguistic awareness in primary schoolers in multilingual partial immersion education. Frontiers in Language Sciences. 4, 1547151. DOI: https://doi.org/10.3389/flang.2025.1547151

[2] Walla, D., 2025. Metalinguistic awareness in the multilingual EFL classroom: a study of grade 5–7 students in Norway. International Journal of Multilingualism. 22(2), 944–959. DOI: https://doi.org/10.1080/14790718.2024.2340035

[3] Fiorenza, E., Travers, W., 2025. Measuring metalinguistic awareness among heritage speakers in the US-based L3 context. Frontiers in Language Sciences. 3, 1515766. DOI: https://doi.org/10.3389/flang.2024.1515766

[4] Friesen, D.C., Schmidt, K., Atwal, T., et al., 2022. Reading comprehension and strategy use: Comparing bilingual children to their monolingual peers and to bilingual adults. Frontiers in Psychology. 13, 986937. DOI: https://doi.org/10.3389/fpsyg.2022.986937

[5] Idulog, M.V., Gadiano, R., Toledo, E., et al., 2023. Filipino Students’ Reading Abilities: A Note on the Challenges and Potential Areas for Improvement. International Journal of Education and Teaching Zone. 2(2), 233–242. DOI: https://doi.org/10.57092/ijetz.v2i2.128

[6] Chi, C., 2023. Philippines still lags behind world in math, reading and science — PISA 2022. Available from: https://www.philstar.com/headlines/2023/12/06/2316732/philippines-still-lags-behind-world-math-reading-and-science-pisa-2022 (cited 7 August 2025).

[7] Bernardo, A.B.I., Cordel, M.O., Calleja, M.O., et al., 2023. Profiling low-proficiency science students in the Philippines using machine learning. Humanities and Social Sciences Communications. 10(1), 192. DOI: https://doi.org/10.1057/s41599-023-01705-y

[8] Villanueva, J.M., 2022. Language profile, metacognitive reading strategies, and reading comprehension performance among college students. Cogent Education. 9(1), 2061683. DOI: https://doi.org/10.1080/2331186X.2022.2061683

[9] Oh, J.H.J., Basma, B., Bertone, A., et al., 2023. Assessments of English Reading and Language Comprehension in Bilingual Children: A Systematic Review 2010 to 2021. Canadian Journal of School Psychology. 38(4), 373–392. DOI: https://doi.org/10.1177/08295735231183608

[10] Oshchepkova, E.S., Kartushina, N.A., Razmakhnina, K.O., 2023. Bilingualism and Development of Literacy in Children: A Systematic Review. Psychology in Russia: State of the Art. 16(1), 3–25. DOI: https://doi.org/10.11621/pir.2023.0101

[11] Frontiers Research Topics. Examining metalinguistic awareness in multilingual learners. Frontiers in Language Sciences, 2024. Available from: https://www.frontiersin.org/research-topics/63178/examining-metalinguistic-awareness-in-multilingual-learners/articles (cited 7 August 2025).

[12] Cenoz, J., 2013. The influence of bilingualism on third language acquisition: Focus on multilingualism. Language Teaching. 46(1), 71–86. DOI: https://doi.org/10.1017/S0261444811000218

[13] Smith, M.S., 2021. The cognitive status of metalinguistic knowledge in speakers of one or more languages. Bilingualism: Language and Cognition. 24(1), 185–196. DOI: https://doi.org/10.1017/S1366728920000371

[14] Melogno, S., Pinto, M., Lauriola, M., 2022. Becoming the Metalinguistic Mind: The Development of Metalinguistic Abilities in Children from 5 to 7. Children. 9(4), 550. DOI: https://doi.org/10.3390/children9040550

[15] Carruthers, P., 2006. The Architecture of the Mind. Oxford University Press: Oxford, UK. pp. 1–64. DOI: https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199207077.001.0001

[16] Jessner, U., 2006. Linguistic Awareness in Multilinguals: English as a Third Language. Edinburgh University Press: Edinburgh, UK. pp. 36–71. DOI: https://doi.org/10.1515/9780748626540

[17] Adesope, O.O., Lavin, T., Thompson, T., et al., 2010. A Systematic Review and Meta-Analysis of the Cognitive Correlates of Bilingualism. Review of Educational Research. 80(2), 207–245. DOI: https://doi.org/10.3102/0034654310368803

[18] Torregrossa, J., Eisenbeiß, S., Bongartz, C., 2023. Boosting Bilingual Metalinguistic Awareness Under Dual Languagewitching issue”: transition from (socio)linguistic to cognitive research. Bilingualism: Language and C Activation: Some Implications for Bilingual Education. Language Learning. 73(3), 683–722. DOI: https://doi.org/10.1111/lang.12552

[19] Dolas, F., Jessner, U., Cedden, G., 2022. Cognitive Advantages of Multilingual Learning on Metalinguistic Awareness, Working Memory and L1 Lexicon Size: Reconceptualization of Linguistic Giftedness from a DMM Perspective. Journal of Cognition. 5(1), 10. DOI: https://doi.org/10.5334/joc.201

[20] Montrul, S., 2002. Incomplete acquisition and attrition of Spanish tense/aspect distinctions in adult bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition. 5(1), 39–68. DOI: https://doi.org/10.1017/S1366728902000135

[21] Aalberse, S., Backus, A., Muysken, P., 2019. Heritage languages: A language contact approach, Studies in Bilingualism. John Benjamins Publishing Company: Amsterdam, Netherlands. DOI: https://doi.org/10.1075/sibil.58

[22] Cedden, G., Meyer, P., Özkara, B., et al., 2024. The “code-sognition. 1–14. DOI: https://doi.org/10.1017/S1366728924000737

[23] Han, X., Li, W., Filippi, R., 2022. The effects of habitual code-switching in bilingual language production on cognitive control. Bilingualism: Language and Cognition. 25(5), 869–889. DOI: https://doi.org/10.1017/S1366728922000244

[24] Villanueva, L., Gamiao, B., 2022. Effects of Code Switching Among College Instructors and Students In a Philippine Classroom Setting. American Journal of Multidisciplinary Research and Innovation. 1(2), 70–77. DOI: https://doi.org/10.54536/ajmri.v1i2.292

[25] Zainil, Y., Arsyad, S., 2021. Teachers’ Perception of Their Code-Switching Practices in English as a Foreign Language Classes: The Results of Stimulated Recall Interview and Conversation Analysis. Sage Open. 11(2), 21582440211013802. DOI: https://doi.org/10.1177/21582440211013802

[26] Jabeen, M., Hassan, W., Ahmad, S., 2023. Code-mixing and code-switching problems among English language learners: A case study of the University of Sahiwal, Jahaan E Taqeeb. 6(3), 249–258. Available from: https://jahan-e-tahqeeq.com/index.php/jahan-e-tahqeeq/article/view/942 (cited 7 August 2025).

[27] Gosselin, L., Sabourin, L., 2021. Lexical-semantic processing costs are not inherent to intra-sentential code-switching: The role of switching habits. Neuropsychologia. 159, 107922. DOI: https://doi.org/10.1016/j.neuropsychologia.2021.107922

[28] Kheder, S., Kaan, E., 2021. Cognitive control in bilinguals: Proficiency and code-switching both matter. Cognition. 209, 104575. DOI: https://doi.org/10.1016/j.cognition.2020.104575

[29] García, O., 2009. Bilingual education in the 21st century: A global perspective, Wiley-Blackwell: Hoboken, NJ, USA. pp. 123–145. (cited 7 August 2025).

[30] Creese, A., Blackledge, A., 2010. Translanguaging in the Bilingual Classroom: A Pedagogy for Learning and Teaching? The Modern Language Journal. 94(1), 103–115. DOI: https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2009.00986.x

[31] Brown, A.V., DuBravac, S., Toland, M., et al., 2023. Metalinguistic awareness in Spanish partial immersion and English-only elementary students. Journal of Spanish Language Teaching. 10(1), 29–44. DOI: https://doi.org/10.1080/23247797.2023.2202003

[32] Melby-Lervåg, M., Lervåg, A., 2014. Reading comprehension and its underlying components in second-language learners: A meta-analysis of studies comparing first- and second-language learners. Psychological Bulletin. 140(2), 409–433. DOI: https://doi.org/10.1037/a0033890

[33] Frid, B., Friesen, D.C., 2020. Reading comprehension and strategy use in fourth- and fifth-grade French immersion students. Reading and Writing. 33(5), 1213–1233. DOI: https://doi.org/10.1007/s11145-019-10004-5

[34] Babayiğit, S., Shapiro, L., 2020. Component skills that underpin listening comprehension and reading comprehension in learners with English as first and additional language. Journal of Research in Reading. 43(1), 78–97. DOI: https://doi.org/10.1111/1467-9817.12291

[35] Language and Reading Research Consortium (LARRC) María Adelaida Restrepo Kate Cain Carol Mesa Gloria Yeomans-Maldonado, Mesa, C., Yeomans-Maldonado, G., 2021. English and Spanish Predictors of Grade 3 Reading Comprehension in Bilingual Children. Journal of Speech, Language, and Hearing Research. 64(3), 1–20. DOI: https://doi.org/10.1044/2020_JSLHR-20-00379

[36] Połczyńska, M.M., Bookheimer, S.Y., 2021. General principles governing the amount of neuroanatomical overlap between languages in bilinguals. Neuroscience & Biobehavioral Reviews. 130, 1–14. DOI: https://doi.org/10.1016/j.neubiorev.2021.08.005

[37] Raudszus, H., Segers, E., Verhoeven, L., 2018. Lexical quality and executive control predict children’s first and second language reading comprehension. Reading and Writing. 31(2), 405–424. DOI: https://doi.org/10.1007/s11145-017-9791-8

[38] Orellana, P., Silva, M., Iglesias, V., 2024. Students’ reading comprehension level and reading demands in teacher education programs: the elephant in the room? Frontiers in Psychology. 15, 1324055. DOI: https://doi.org/10.3389/fpsyg.2024.1324055

[39] Hartanto, A., Yang, H., 2020. The role of bilingual interactional contexts in predicting interindividual variability in executive functions: A latent variable analysis. Journal of Experimental Psychology: General. 149(4), 609–633. DOI: https://doi.org/10.1037/xge0000672

[40] Proctor, C.P., Silverman, R.D., Harring, J.R., et al., 2020. Teaching Bilingual Learners: Effects of a Language‐Based Reading Intervention on Academic Language and Reading Comprehension in Grades 4 and 5. Reading Research Quarterly. 55(1), 95–122. DOI: https://doi.org/10.1002/rrq.258

[41] Cummins, J., 2024. Multilingualism in English Language Education. In: Leung, C., Lewkowicz, J. (eds.). The Routledge Companion to English Studies, 2nd ed. Routledge: London, UK. pp. 254–266. DOI: https://doi.org/10.4324/9781003221265-22

[42] Peets, K.F., Yim, O., Bialystok, E., 2022. Language proficiency, reading comprehension and home literacy in bilingual children: the impact of context. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. 25(1), 226–240. DOI: https://doi.org/10.1080/13670050.2019.1677551

[43] K. Roehr-Brackin, Metalinguistic awareness and second language acquisition. Routledge, 2018. DOI: https://doi.org/10.4324/9781315661001.

[44] Mancilla-Martinez, J., Oh, M.H., Luk, G., et al., 2022. Language and Special Education Status: 2009–2019 Tennessee Trends. Educational Researcher. 51(6), 419–422. DOI: https://doi.org/10.3102/0013189X221077208

[45] Nguyen, L., Yuan, Z., Seed, G., 2022. Building Educational Technologies for Code-Switching: Current Practices, Difficulties and Future Directions. Languages. 7(3), 220. DOI: https://doi.org/10.3390/languages7030220

[46] Caballero, N., Celaya, M.L., 2022. Code-switching by primary school bilingual EFL learners: a study on the effect of proficiency and modality of interaction. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. 25(1), 301–313. DOI: https://doi.org/10.1080/13670050.2019.1671309

[47] Kuo, Y.-F., Hou, J.-R., Hsieh, Y.-H., 2021. The advertising communication effectiveness of using netizen language code-switching in Facebook ads. Internet Research. 31(5), 1940–1962. DOI: https://doi.org/10.1108/INTR-04-2020-0231

[48] Hafid, H., Margana, M., 2022. Code-Switching Practices in Multilingual Classrooms: Exploring Pedagogical Functions. AL-ISHLAH: Jurnal Pendidikan. 14(2), 2551–2562. DOI: https://doi.org/10.35445/alishlah.v14i2.1326

[49] Pascasio, E.M., 1984. Philippine bilingualism and code switching. Linguistic Society of the Philippines: Manila, Philippines. pp. 122 – 134. Available from: https://www.sil.org/system/files/reapdata/79/35/83/79358370809751253082780911549103284404/Pascasio.pdf (cited 7 August 2025).

[50] Probyn, M.J., 2005. Learning science through two languages in South Africa. In Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism, Tempe, AZ, USA, 30 April–3 May 2003; pp. 1855–1873. Available from: https://www.lingref.com/isb/4/145ISB4.PDF?utm (cited 7 August 2025).

[51] Republic of the Philippines, 2013. Republic Act No. 10533: Enhanced Basic Education Act of 2013. Official Gazette. Available from: https://www.scribd.com/document/435899792/Republic-Act-No-10533-Enhanced-Basic-Education-Act-of-2013 (cited 7 August 2025).

[52] McCarty, T.L., Zepeda, O., 2020. Native American language education: The path toward healing and revitalization. In: Indigenous Language Revitalization. Multilingual Matters: Bristol, UK. pp. 38–67.

[53] Magsambol, B., 2024. Why Filipino students performed poorly in global learning assessments. Available from: https://www.rappler.com/newsbreak/in-depth/why-filipino-students-lagging-behind-global-assessments-tests/(cited 7 August 2025).

[54] Basilio, K.C.L., 2024. Philippine students are in deep trouble. Available from: https://www.bworldonline.com/special-reports/2024/09/09/619447/philippine-students-are-in-deep-trouble/ (cited 7 August 2025).

[55] Candilas, K., Villanueva, I., Taglinao, E.M., et al., 2023. A Phenomenological Inquiry of Code-Switching Among College Students. AsiaCALL Online Journal. 14(1), 120–138. DOI: https://doi.org/10.54855/acoj.231418

[56] Bozorgian, H., Fallah, S., Taghizade, M., 2025. EFL Teacher Code-Switching in Early Adolescent Vocabulary Learning. Teaching English as a Second Language Quarterly. 44(2), 101–117. DOI: https://doi.org/10.22099/tesl.2025.51723.3354

Downloads

How to Cite

R. Pantonial, F. N., J. Porlas, A. A., D. Gorro, K., A. Apor, M. A., B. Ranolo, E., & C. Batiquin, M. (2025). Exploring Bilingual Language Awareness through Oral Self-Introduction: A Study of Academic Performance among Cebuano-English College Students. Forum for Linguistic Studies, 7(11), 27–44. https://doi.org/10.30564/fls.v7i11.11524

Issue

Article Type

Article (This article belongs to the Topical Collection“Technology-Enhanced English Language Teaching and Learning: Innovations and Practices”)