The Dynamics of Turkism Usage in the English Language: An Analysis Based on Google Ngram Data

Authors

  • Shaizat Khamitova

    Buketov Karaganda University, Department of Kazakh Linguistics, Karaganda, Kazakhstan

  • Almagul Adilova

    Buketov Karaganda University, Department of Kazakh Linguistics, Karaganda, Kazakhstan

  • Аkmaral Bissengali

    Baitursynuly Institute of Linguistics, Terminology Center, Almaty, Kazakhstan

  • Uldar Isabekova

    K.I. Satbayev Kazakh National Research University, Department of Kazakh and Russian Languages, Almaty, Kazakhstan

  • Shynarai Burkitbayeva

    Al-Farabi Kazakh National University, Department of Turkic Studies and Theory of Language, Almaty, Kazakhstan

  • Kalamkas Kalybekova

    Karaganda Technical University Named after Abylkas Saginov, Department of Kazakh Language and Culture, Karaganda, Kazakhstan

DOI:

https://doi.org/10.30564/fls.v7i1.8030
Received: 1 December 2024 | Revised: 24 December 2024 | Accepted: 26 December 2024 | Published Online: 2 January 2025

Abstract

This article explores the dynamics of Turkism usage in the English language, leveraging Google Ngram data to analyze historical and contemporary trends. It investigates the origins, dissemination, and impact of these borrowings, which arose from cultural exchanges, trade routes, and historical interactions between Turkic peoples and English-speaking communities. Turkisms are categorized into several domains: toponyms (e.g., Caspian Sea, Khiva), terms related to social structures and titles (e.g., khan, bey), culinary terms (e.g., kebab, yogurt), and others. The study examines their etymology, semantic transformations, and roles in enriching the English lexicon, reflecting the significance of linguistic and cultural connections over centuries. The research employs a multidisciplinary approach, combining statistical analysis using Google Ngram with historical and sociolinguistic perspectives. It identifies patterns in the integration of Turkisms, highlighting their persistence and adaptability within the English language. Key findings reveal how these borrowings have become deeply embedded in various aspects of English vocabulary, symbolizing cultural interaction and historical ties. Examples such as "kebab" and "yurt" illustrate the influence of Turkic traditions on global linguistic systems, particularly in areas such as cuisine, geography, and governance. The article emphasizes the importance of further studies on borrowings to better understand their contributions to the development of global languages. It concludes that Turkisms are not only markers of historical and cultural exchange but also play an ongoing role in shaping linguistic identity in the context of globalization.

Keywords:

Turkisms; English Language; Borrowings; Google Ngram; Cultural Exchange; Toponyms; Cuisine; History

References

[1] Baskakov, N.A., 1989. Turkisms in the Languages of Europe. Nauka: Moscow, Russia. pp. 17–31.

[2] Budagov, A.I., 1976. Borrowings in the Russian Language. Leningrad State University Press: Moscow, Russia. pp. 45–55.

[3] Rosenthal, J.S., 2003. Turkic Borrowings in English: A Historical Perspective. Nauka: Moscow, Russia. pp. 102–104.

[4] Smith, A.K., 2010. The Influence of Turkish on English Cuisine. Culinary Studies. 12(2), 34–50.

[5] Taylor, K.M., 2018. Turkic Influences on Modern English. Cultural Studies Review. 22(1), 14–29.

[6] Baumer, C., 2014. The History of Central Asia. I.B. Tauris: London, UK. pp. 47–55.

[7] McChesney, R.D., 1991. Central Asia: Foundations of the History of the Mongols. Princeton University Press: Princeton, NJ. pp. 12–18.

[8] Kornfilt, J., 1997. Turkish: A Linguistic Introduction. Routledge: London, UK. pp. 54–59.

[9] Richards, M., 2006. The Oxford History of the English Language. Oxford University Press: Oxford, UK. pp. 6–14.

[10] Nikiforov, M.A., 2019. Kul'tura i yazyk v usloviyakh globalizatsii [Culture and Language in the Context of Globalization]. Nauka: Moscow, Russia. pp. 18–27.

[11] Fedorova, A.S., 2020. Tyurkizmy v khudozhestvennoy literature: stilisticheskiye aspekty [Turkisms in Fiction: Stylistic Aspects]. Literary Review. 45(1), 34–48.

[12] Jones, L.R., 2021. Cultural Exchanges and Lexical Borrowing: The Case of Turkisms. Journal of Global Linguistics. 7(2), 89–103.

[13] Agabekova, Z., Amirbekova, A., Kalybekova, K., et al., 2024. Activation of «COVID» Words in the Kazakh Language: Statistical Analysis. Forum for Linguistic Studies. 6(4), 194-202. DOI: https://doi.org/10.30564/fls.v6i4.6753

[14] Khassenov, B., Adilova, A., Rapisheva, Z., 2022. Colour Symbolism in Turkic Culture: A New Look in the Reconstruction of Colour Designation. Pertanika Journal of Social Sciences & Humanities. 30(4), 1753–1766.

[15] Mercator, G., 1569. Atlas. Gerardus Mercator Publisher: Antwerp, Belgium. pp. 64–70.

[16] Hakluyt, R., 1589. The Principal Navigations, Voyages, Traffiques and Discoveries of the English Nation. George Bishop and Ralph Newberie: London, England. pp. 115–119.

[17] Stafford, R., 2015. Trade Routes and the Muscovy Company’s Role in Central Asia. Clarendon Press: Oxford, England. pp. 9–15.

[18] Olearius, A., 1669. Voyage to Persia. Peter Müller Publisher: Hamburg, Germany. pp. 66–74.

[19] Gibb, H., 1949. The Ottoman Empire and Its Successors. Oxford University Press: Oxford, England. pp. 35–54.

[20] Bartold, V., 1898. Istoriya tyurkskikh gosudarstv v Sredney Azii [The History of Turkic States in Central Asia]. Imperial Academy of Sciences: Saint Petersburg, Russia. pp. 305–312.

[21] Baltabayeva, A., Bakenova, A., Amirbekova, A., et al., 2024. Semantic Features of the Word Qonyr (Brown): Conceptual Analysis of Two Separate Works. Theory & Practice in Language Studies (TPLS). 14(11), 3347–3354.

[22] Richards, M., 2006. The Oxford History of the English Language. Oxford University Press: Oxford, England. pp. 14–26.

[23] Harris, R., 2002. The Linguistics of History. Cambridge University Press: Cambridge, England. pp. 47–57.

[24] Cowan, C.D., 1973. The Ottoman Empire: A Short History. Macmillan: London, UK. pp. 55–63.

[25] Gibb, H.A.R., 1957. Islamic Society and the West. Oxford University Press: Oxford, UK. pp. 71–87.

[26] Chardin, J., 1686. The Travels of Sir John Chardin. Humphrey and Bonwicke: London, UK. pp. 401–457.

[27] Khodarkovsky, M., 2004. Russia's Steppe Frontier: The Making of a Colonial Empire, 1500–1800. Indiana University Press: Bloomington, IN. pp. 300–309.

[28] Miklashevsky, Y., 2000. Caucasian Cuisine: A History of Cooking in the Caucasus. Nauka: Moscow, Russia. pp. 17–31.

[29] Gibb, H.A.R., Kramers, J.H., 1970. Shorter Encyclopedia of Islam. Brill: Leiden, Netherlands. pp. 43–67.

[30] Baudelaire, C., 2010. Street Food Culture in the Modern World. Culinary Press: Paris, France. pp. 97–112.

[31] Pevzner, M., 1969. Kulinarniye traditsii Tsentral'noy Azii [Culinary Traditions of Central Asia]. Nauka: Moscow, Russia. pp. 57–65.

[32] Babadzhanova, L., 2001. Kazakhskaya kukhnya: traditsionnyye blyuda i ikh znacheniye [Kazakh Cuisine: Traditional Dishes and Their Significance]. Almaty Publishing House: Almaty, Kazakhstan. pp. 44–57.

[33] Ekinci, E.B., 2015. The Historic Journey of Yogurt: From Turkic Peoples to the World. Daily Sabah: Istanbul, Turkey. pp. 15–27.

Downloads

How to Cite

Khamitova, S., Adilova, A., Bissengali А., Isabekova, U., Burkitbayeva, S., & Kalybekova, K. (2025). The Dynamics of Turkism Usage in the English Language: An Analysis Based on Google Ngram Data. Forum for Linguistic Studies, 7(1), 456–470. https://doi.org/10.30564/fls.v7i1.8030

Issue

Article Type

Article