-
5035
-
4821
-
1938
-
1791
-
1474
Typology of Orthographic Interference: Linguistic Foundations for Improving the National Writing System
DOI:
https://doi.org/10.30564/fls.v7i3.8613Abstract
The article explores orthographic interference in the process of improving the normative tools of national writing. Orthographic interference is a linguistic phenomenon that arises from the interaction of different language systems, manifesting as deviations or violations of writing norms. The study analyzes changes and adaptations of linguistic norms and their impact on the writing skills of language learners. It focuses on identifying linguistic mechanisms to improve the national writing system by preventing and reducing orthographic interference. The study employs content analysis, comparative methods, and qualitative analysis. Over 60 students’ written works were examined to determine the frequency, typology, and causes of orthographic errors. The analysis identified common types of interlingual and intralingual interference. Interlingual interference results from the influence of Russian and English graphic, phonological, and morphological features, while intralingual interference arises from inadequate understanding of the phonetic and phonological foundations of the language. Content analysis identified the most frequent orthographic errors, with primary causes including insufficient mastery of spelling rules, differences between native and target language writing systems, and teaching method shortcomings. These errors serve as indicators of students’writing experience and language proficiency. The identified types of interference contribute to improving normative tools, assessing the effectiveness of educational programs and methodologies, standardizing orthographic norms, and enhancing writing culture in multilingual societies. The findings support the codification of Kazakh orthographic norms and the development of a scientific and methodological foundation for reducing linguistic interference.
Keywords:
Orthography; Orthology; Interference; Norm; Writing; Intralingual Interference; Interlingual InterferenceReferences
[1] Garcia, M., Thompson, R., 2023. Bilingual learners and orthographic interference: a linguistic perspective. Oxford University Press: Oxford, UK. pp. 117–125.
[2] Johnson, A., Smith, L., Williams, R., 2022. Orthographic interference in multilingual contexts: a comparative analysis. Cambridge University Press: Cambridge, UK. pp. 141–149.
[3] Nguyen, T., Bauer, M., 2022. Monitoring orthographic interference in ESL learners: implications for writing development. Journal of Applied Linguistics. 45(2), 112–130.
[4] Kurmangali, A., Kydyrbekkyzy, N., 2023. Orthographic norms in the Kazakh language and their role in teaching. Ult Publishing: Almaty, Kazakhstan. p. 225.
[5] Sarsenbekova, L., 2022. Issues of improving the orthographic system of the Kazakh language. Bilim Publishing: Astana, Kazakhstan. p. 115.
[6] Baudouin de Courtenay, I.A., 1963. Selected works on general linguistics. USSR Academy of Sciences Publishing: Moscow, Russia. p. 386.
[7] Shcherba, L., 2007. The language system and speech activity / edited by Professor G. V. Kolshansky. 2nd ed., Moscow: KomKniga, Russia. p. 320.
[8] Weinreich, U., 1953. Language contact: state and problems of research. Linguistic Society of America: New York, NY, USA. p. 265.
[9] Haugen, E., 1963. The Norwegian language in America: a study in bilingual behavior. Indiana University Press: Bloomington, Indiana, USA. p. 742.
[10] Diebold, A., 1961. Morphological aspects of language interference. International Journal of American Linguistics. 27(1), 37–45.
[11] Hockett, C., 1958. A course in modern linguistics. Macmillan: New York, NY, USA. p. 648.
[12] Vereshchagin, E.M., 1969. Interference and bilingualism. Nauka: Moscow, Russia. p. 162.
[13] Rosentzveig, V.Y., 1972. Interference and language contacts. Leningrad State University Publishing: Leningrad, Russia. p. 535.
[14] Vinogradov, V.A., 1971. Problems of bilingualism and interference. Higher School Publishing: Moscow, Russia. p. 685.
[15] Platonov, K.K., 1986. Psychology of activity and human abilities. Prosveshchenie: Moscow, Russia. p. 440.
[16] Barannikova, L.I., 1998. Language interference in bilingualism. Saint Petersburg State University Publishing: Saint Petersburg, Russia. pp. 88–98.
[17] Akhunzyanov, E.M., 2004. Interference in the process of learning foreign languages. Kazan University: Kazan, Russia. p. 189.
[18] Kobylina, L.N., 2010. Syntactic interference and its research. Flinta: Moscow, Russia. p. 226.
[19] Feoktistova, Z.I., 1981. Bilingual situations and language interference. Nauka: Moscow, Russia. p. 236.
[20] Leontiev, A.A., 1969. Psycholinguistics of foreign language communication. Higher School Publishing: Moscow, Russia. p. 113.
[21] Ivanova, S.V., Badmaeva, B.B., Sidorova, O.L., 2000. Interference errors in the written speech of bilinguals. Buryat State University Publishing: Ulan-Ude, Russia. p. 188.
[22] Badmaeva, B.B., 2000. Interference errors in Russian written speech of Mongolian-Russian bilinguals [dissertation]. Ulan-Ude: Buryat State University. p. 235.
[23] Ivanova, O.V., Trifonova, E.A., 2023. The influence of interlanguage relations on orthographic interference. Saint Petersburg State University Publishing: Saint Petersburg, Russia. p. 263.
[24] Martínez, R., Hill, G., 2021. Multilingualism and orthographic norms. Journal of Multilingual Education. 27–34.
[25] Kalibek, D., Alimbayev, M., 2022. Kazakh-Russian linguistic contacts and orthographic interference. Kazakh University: Almaty: Kazakhstan. p. 296.
[26] Mukhamedkaliyev, R., 2021. Orthographic features of foreign words in the Kazakh language. ENU Publishing: Astana, Kazakhstan. p. 114.
[27] Petrova, M.S., 2023. Psycholinguistic analysis of orthographic skills in bilinguals. Questions of Psycholinguistics. 263.
[28] Rossi, E., Wang, Q., Lee, S., 2021. Orthographic processing in bilinguals. Cognitive Science Journal. 326.
[29] Johnson, D., Park, S.J., Chen, H., 2022. Visual orthographic signals in second language processing. Journal of Neurolinguistics. 326.
[30] Nguyen, T.H., Bauer, L., 2022. Comparative analysis of bilingual orthographic systems. Linguistic Studies. 7, 321.
[31] Smith, J., Li, W., 2023. First language influence on L2 orthography. Applied Linguistics Review. 26–33.
[32] Abramova, K.N., Sokolova, Y.A., 2021. Correction of orthographic interference in teaching Russian as a foreign language. Faculty of Philology, Moscow State University: Moscow, Russia. pp. 52–61.
[33] Nurlanov, B., 2023. The nature of spelling errors in primary school and methods of correction. Atamura: Almaty, Kazakhstan. p. 122.
[34] Sarsenbekova, L., 2022. Orthographic interference in Kazakh language lessons at universities. Karaganda University Publishing: Karaganda, Kazakhstan. p. 112.
Downloads
How to Cite
Issue
Article Type
License
Copyright © 2025 Talgat Ramazanov, Nazira Amirzhanova, Alfiya Soltanbekova, Serik Urkinbayev, Ainagul Sadyk, Marina Zhunusova

This is an open access article under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) License.